В каком веке тюрки были знакомы с процессом плавки металла

Города и торговля после каганатов | История Казахстана | Шпаргалки

Тюрки были знакомы с процессом плавки металла в V в., еще будучи зависимы от Жужанского каганата, они платили ему дань железом. По сведениям М.Кашгари в VI в. название Сайрам носил город. Испиджаб. Тюрки были знакомы с процессом плавки металла в. Тюрки были знакомы с процессом плавки металлов еще с V века. В городах Таласской долины изготавливали изделия из серебра и.

История Казахстана 7 класс: Взаимодействие полукочевой и оседлой культур

Археологические исследования показывают, что еще в VI-IX веках на юге Казахстана и в юго западных районах Жетысу была развита городская культура. Так, например, китайские летописи свидетельствуют о существовании и начале VII века в Южном Казахстане города Испиджаб. Ныне Сайрам является крупным населенным пунктом Южпо Казахстанской области.

Близ города находилось множество поселений, жители которых занимались земледелием.

Названия металлов в индоевропейских и тюркских языках

В этот период VI-IX вв. Такие отношения порождались требованиями самой жизни и никогда не прерывались. Материальная культура городских и степных жителей. Археологические раскопки дали ясную картину о структуре их застройки. В жилищах имелись очаги печи для их обогрева и котлы для приготовления пищи.

Города обычно состояли из трех частей, что свидетельствует о существовании неравноправия между жителями. В центре жили представители знати, богатые купцы.

Во второй части, в предместье, окружавшем центр города, жили мелкие торговцы и ремесленники. Третья часть города как бы окружала вторую. Здесь жили земледельцы, бедняки.

Внутри жилищ были обнаружены различные предметы обихода, необходимые в повседневной жизни, в том числе гончарные изделия разных размеров и видов, ручные мельницы. А найденные посуда, орудия труда, оружие, различные предметы быта и украшения являются показателями, характеризующими материальную культуру людей того времени. Сведения о юртах встречаются в древних китайских и арабских письменных источниках. Они строились из камня, дерева, камыша или сырого глиняного кирпича.

Словом, тюрки все миды необходимой одежды и головных уборов шили сами и удов детворяли свои потребности. Гончарное дело было более развито в горо дах, чем на стоянках.

По следам Великого Шёлкового пути. Экономика

Это объясняется, во-первых, тем, что горо жане вели оседлый образ жизни, у них было больше условий для гончарного дела. В других языках название серебра могло образоваться как путем заимствований, так и модификацией собственных названий серы — рус.

Возможно, сюда же алб. Германские и славянские названия серебра и серы специалисты не связывают между собой и считают название серебра заимствованным из какого-то ближневосточного языка.

«А зачем мы летим на Алтай?» «Там наши корни, Минтимер Шарипович»

Другое название для серебра. Днепр, особенно в зимнее время, не мог быть непреодолимой преградой для соседей, поэтому примитивная торговля и культурный обмен между тюрками и трипольцами имели место.

Им можно найти соответствие в иврите см. Безусловно, серебро в те древние времена могло выполнять функцию денег, а перемена значения слова связана с тем, что торгующие стороны обходились без переводчика и поэтому могли придавать одному и тому же предмету разные значения.

Что для одних было просто платой, то для других принимало конкретное значение серебра. Это слово у булгар позаимствовали италики и использовали его для названия серебряной посуды, в частности, серебряных блюд лат. Однако Анна Дыбо предполагает, что слово для названия серебра было заимствовано в пратюркский язык из древнекитайского, восстанавливая др.

Оседлая и полукочевая культура в VI-XII веках

На это можно возразить, что предки чувашей никогда не проживали в соседстве с китайцами, а если бы они заимствовали это слово из других тюркских языков, то оно бы имело несколько другой вид в соответствии с др. В тюркских языках он большинстве случаев перешел в z. Некоторые тюркологи считают, что пратюркское название меди было заимствовано из тохарского тох.

Этот корень можно относить к общему ностратическому фонду и он употреблялся для названия как золота, так и меди. У индоевропейцев он со временкм в модифицированной форме закрепился для названия золота лат.

Поскольку тюрки освоили металлургию и металлобработку бронзы ранее индоевропейцев, то последние приобретали бронзовые инструменты и оружие именно у тюрков и вместе с этим позаимствовали название металла, шедшего на изготовление брозовых предметов.

Позднее это название в некоторых индоевропейских языках было перенесено на название железа. Сюда же нужно отнести укр. Заимствование украинского и русcкого слов из тюркских не отрицается специалистами, но для них остается неясным появление r в украинском слове Фасмер Макс.

В балтийских языках названия железа в начале слова имеют g или dz: Фриску рассматривать их общее, но туманное происхождение Frisk H. В этимологических словарях названия золота в индоевропейских языках прасл.

Тут возникает сомнение, поскольку индоевропейский гласный переднего ряда e обычно не переходит в лабиализованный гласный заднего ряда o или u. Рассмотрим предположение, что германцы позаимствовали название золота от булгар.

Для германцев начальный гласный y был сложен для произношения и они могли добавить протетический gh, что вообще типично для индоевропейских языков. Новое слово ghyltan имеет форму прилагательного и, очевидно, в такой функции германцами и употреблялось ср. Праславянское слово не могло быть позаимствованным непосредственно из булгарского ибо тогда бы оно имело форму vylto, ибо в славянских языках перед начальным y должен был быть протетический v.

  • Оседлая и полукочевая культура в VI-XII веках
  • Вопросы и ответы по истории Казахстана. Вопросы 551-600
  • Шпаргалка по Историй Казахстана (стр. 2 )

Напротив, переход gh в z возможен. От германцев название золота позаимствовали также иранцы, но перенесли его на название желтого цвета. В других иранских языках для названия желтого цвета распространено слово zard.

Подобные слова имеются и в других германских языках. Во многих славянских языках есть слово миса, миска. От иранцев это слово проникло в некоторые тюркские языки. Против тюркского происхождения говорит его отсутствие в чувашском и начальное m в общем не характерное для тюркских языков. Возможно сюда нужно также отнести. В тюркских языках есть собственное название меди baqar чув.

Подобные слова имеются также в английском и немецком, но они заимствованы из латыни. Судя по значениям, эти слова должны были появиться позже, чем названия других металлов. Однако до сих пор нет удовлетворительной этимологии слову demir. В очередной раз обратившись к ивриту, мы можем обнаружить в нем слово по звуковому составу и значению в какой-то мере соответствующее тюркскому слову — ивр.